Manuel Herrera Rodas. 14/08/2012
En 1912 el maestro de bailes José Otero le pedía a Manuel Chaves Rey, padre de Manuel Chavez Nogales, que le prologara un libro que iba a sacar a sus expensas: el Tratado de Bailes, en el que recogía las reglas con las que ejecutar danzas extranjeras, españolas y, en particular, las flamencas que, hasta entonces, habían sido ignoradas por los todos los tratadistas.
Fue, por tanto, el primero en incluirlas en un manual y el poner en valor lo que, hasta entonces, no había sido sino tradición oral. Además, dando pruebas de perspicacia y modernidad, usó por primera vez la fotografía para indicar con exactitud las posiciones de bailarines y bailaores.
El libro ha sido editado en alguna ocasión aunque en la actualidad sólo es posible encontrarlo en librerías de viejo. 2012, el año del centenario de su aparición, y la celebración de la Bienal de Flamenco son una ocasión excepcional de conmemorar esa obra que apareció precisamente en el mes de septiembre.
Las vicisitudes por las que atraviesa la economía del evento (y la economía global) hacen sin embargo imposible la edición. En esas circunstancias ha nacido la iniciativa de impulsarla desde el esfuerzo de profesionales, estudiosos del flamenco y aficionados con una fórmula que no fuera onerosa para nadie y, al mismo tiempo, posibilitara la difusión de la obra.
La edición conmemorativa del Centenario del Tratado de Bailes del maestro Otero sería de 1000 ejemplares, de los cuales 100 irían en formato especial, pastas duras y numerados con destino a 100 personas que actuaran como “inversores” con una aportación de 60 euros que servirían únicamente para sufragar los gastos de imprenta ya que prologuistas, diseñadores, maquetadores, etc. van a realizar su trabajo gratuítamente.
De esta manera los “inversores” obtienen el beneficio de un volumen especial y con un alto valor simbólico y los aficionados y público en general tendrían a su alcance, ya al precio normal de un libro en rústica, esta obra fundamental en la Historia del Flamenco. Toda la edición llevará en orden alfabético (que se corresponderá con la numeración de los 100 ejemplares) el nombre de sus promotores.
Quienes estén interesados en la iniciativa y quieran “invertir” en la difusión de esta obra fundamental ahora sólo tienen que comunicarlo a Antonio Zoido (antonio_zoido@hotmail.com) -el guión entre el nombre y el apellido es el bajo-. Posteriormente se comunicará qué cuenta abre la propia imprenta para ingresar los 60 euros.
Espero fervientemente que esta iniciativa tenga éxito porque eso indicará que podemos luchar contra la adversidad en el flamenco… y en la vida.
Antonio Zoido Naanjo




















